یہ کتاب "باغِ اردو” گلستانِ سعدی کا آزاد اور مستند ترجمہ ہے۔
جسے میر شیر علی افسوس نے بڑی عرق ریزی سے مکمل کیا ہے۔
اس کے مرتب احمد رضا ہیں۔
یہ کتاب 256 صفحات پر مشتمل ہے۔ یہ ترجمہ نہایت عام فہم زبان میں کیا گیا ہے تا کہ قاری اس سے مکمل مستفید ہو سکے۔
“تاج کے افسانے” has been added to your cart. View cart
باغِ اردو
₨ 220
یہ کتاب "باغِ اردو” گلستانِ سعدی کا آزاد اور مستند ترجمہ ہے۔
جسے میر شیر علی افسوس نے بڑی عرق ریزی سے مکمل کیا ہے۔
اس کے مرتب احمد رضا ہیں۔
یہ کتاب 256 صفحات پر مشتمل ہے۔ یہ ترجمہ نہایت عام فہم زبان میں کیا گیا ہے تا کہ قاری اس سے مکمل مستفید ہو سکے۔
Category: داستانیں،حکایات اورقَصَص
Description
Shipping & Delivery
Related products
کلیاتِ احمد داؤد
₨ 660
آرایشِ محفل
₨ 275
سروشِ سخن
₨ 165
قصہ اگرگل
₨ 165
انشا کی دوکہانیاں
₨ 165
شریر کی کہانیاں
₨ 330
شریر کی کہانیاں'' بیتال پچیسی مظہر علی ولا کی تصنیف ہے اور اس کی مرتبہ گوہر نوشاہی ہیں۔''
اس میں ٢٥ کہانیاں شامل ہیں۔
جو ایک بھوت پریت (بیتال) ایک راجہ (بکر ماجیت) کے درمیان مکالمے سے جنم لیتی ہیں۔
ان کہانیوں کی ایک فلسفیانہ حیثیت بھی ہے۔
١٨٠٣ میں فروٹ ولیم کالج کلکتہ کے اردو نصاب کے لیے نامور ادیب اور شاعر مظہر علی ولا نے سنسکرت سے آسان اردو میں ڈھالا۔
صفحات کی تعداد ایک سو چھیالیس ہے
کانا باتی
₨ 220
باغ و بہار
₨ 880
- میر امن دہلوی نے ’’باغ و بہار‘‘ کے نام سے یہ مشہور کلاسیکی داستان فورٹ ولیم کالج کلکتہ کے تحت لکھی تھی۔
- یہ ’’باغ و بہار‘‘ کا تنقیدی ایڈیشن ہے جس پر ممتاز محقق رشید حسن خاں نے زندگی کے کم و بیش تئیس سال صرف کیے۔
- باغ و بہار کی اُردو بہت شستہ ہے مگر اُس دور کے اُردو املا اور آج کے اُردو املا میں بہت فرق ہے۔
