اردوکےکلاسیکی ادب اورعلوم انسانی پر تالیف وتراجم کاادارہ
Ph: +92 42 99200 856-7 +92 42 99200 852-3
مجلسِ ترقی ادب مجلسِ ترقی ادب
  • ہوم
  • بک سٹور
  • بلاگ
  • ایونٹ
  • گیلری
    • تصویریں
    • ویڈیوز
  • ہمارےمتعلق
  • مصنفین
  • رابطہ
Search
Login / Register
Sign inCreate an Account

Lost your password?

1 item ₨ 330
Wishlist
مجلسِ ترقی ادب
1 item ₨ 330
Menu
“شریر کی کہانیاں” has been added to your cart. View cart
Click to enlarge
Home بُک سٹور داستانیں،حکایات اورقَصَص جوہرِ اخلاق (دلچسپ اخلاقی کہانیاں)
مذہبِ عشق (قصہ گل بکاولی) ₨ 165
Back to products
موعظۂ حسنہ (سبق آموز خطوط کا مجموعہ) ₨ 220

جوہرِ اخلاق (دلچسپ اخلاقی کہانیاں)

₨ 110

  •  ’’جوہرِ اخلاق‘‘ مشہور یونانی نصیحت آموز تماثیل نگار ایسپ کی حکایات کا اُردو ترجمہ ہے۔
  • مجلس ترقی ادب لاہور نے بیش تر الفاظ کی املا کی وہی شکل اختیارکی ہے جو آج کل رائج ہے
  • کارکرن نے جوہرِ اخلاق میں کلمات، محاورات، تراکیب، امثال اور اسالیبِ بیان کو نہایت مہارت سے استعمال کیا ہے۔
wws Maya / Pre-sale Questions Need Help? Contact Us via WhatsApp
Compare
Add to wishlist
Category: داستانیں،حکایات اورقَصَص
Share:
  • Description
  • Additional information
  • Shipping & Delivery
Description

’’جوہرِ اخلاق‘‘ دراصل ڈھائی ہزار سال قبل کے مشہور یونانی نصیحت آموز تماثیل لکھنے والے ایسپ (Aesopus) یا (Aesop) کی حکایات کا اُردو ترجمہ ہے۔ البتہ یہ معلوم نہیں ہے یہ ترجمہ براہِ راست یونانی سے یا انگریزی کے توسط سے کیا گیا ہے۔ انگریزی تراجم میں سو سے زیادہ حکایات ہیں جبکہ جیمز فرانسس کارکرن نے صرف پچاس حکایات کا ترجمہ پیش کیا ہے۔ انگریزی کے تراجم میں ہر حکایت کے آخرمیں ’’نتیجہ‘‘ یا "Moral” نثر میں دیا ہوا ہے لیکن کارکرن نے اس کی بجائے ہر حکایت کے اختتام پر ’’حاصل‘‘ کے عنوان سے دو سے چار شعر ہم وزن درج کیے ہیں۔ یہ شعر بھی کارکرن نے خود لکھے ہیں اور اس سے اندازہ ہوتا ہے کہ وہ اُردو کا شاعر بھی تھا اور بے عیب شعر لکھتا تھا۔ اصل نسخے کی املا میں چند نامانوس یا آج کل کے رواج کے خلاف جو کلمات نظر آتے ہیں، مجلس ترقی ادب لاہور نے ان کی املا کی وہی شکل اختیارکی ہے جو آج کل رائج ہے اور جس سے اُردو قارئین اچھی طرح مانوس ہیں۔

کارکرن نہ صرف اُردو کا ماہر تھا بلکہ عربی، فارسی اور ہندی میں بھی وارد تھا اور نسلاً انگریز تھا۔ نتیجہ یہ ہے کہ اُس کی اُردو میں ان تمام زبانوں کی آمیزش کی جھلک نظر آتی ہے اور وہ محاورات، تراکیب، اسالیبِ بیان اور امثال کو کبھی کبھی اپنے نقطۂ نظر سے وضع کرتا ہے، لیکن نفسِ مضمون کو اس انداز سے نبھاتا ہے کہ اُس کی یہ روش گراں نہیں گزرتی۔ کارکرن کا یہ کتابچہ اس حقیقت کی طرف راہنمائی کرتا ہے کہ عصرِ حاضر میں اُردو کو عالمانہ اور معیاری سانچوں میں گانٹھ باندھ کر اس کی وسعت، ہردلعزیزی اور ہمہ گیری کو محدود کر دیا گیا ہے۔ اُردو بنیادی طور پر ایک مرکب زبان ہے۔ ہر زبان کے الفاظ کو اپنے اندر سمونے اور جذب کرنے کی اہلیت رکھتی ہے اور مختلف زبانوں کے اسالیبِ بیان کو بھی اپناتی ہے اگر ہم نئے نئے محاورات، تراکیب، امثال اور اسالیب بیان کا اضافہ اُردو میں کرتے رہیں تو اس کا دامن وسیع تر ہوتا چلا جائے گا۔ کارکرن نے جوہرِ اخلاق میں کلمات، محاورات، تراکیب، امثال اور اسالیبِ بیان کو نہایت چابک دستی سے استعمال کیا ہے اور متن میں اس طرح سجایا ہے کہ حرف گیری کرنے کو جی نہیں چاہتا بلکہ اس سے یہ بھی پتہ چلتا ہے کہ آج سے سو سوا سو سال پہلے اُردو کس قدر وسیع زبان تھی۔

Additional information
مصنف

جیمز فرانسس کارکرن

مرتب

ڈاکٹر محمد باقر

Shipping & Delivery

Related products

Compare

مذہبِ عشق (قصہ گل بکاولی)

داستانیں،حکایات اورقَصَص
₨ 165
  • مشہور فارسی قصہ تاج الملوک اور گل بکاولی کے فارسی قصے کو نہال چند لاہوری نے نثری قالب میں ڈھالا ہے۔
  • اس کتاب میں طرزِ بیان سادہ اور سلیس نہیں بلکہ فارسی تراکیب سے فارسیت چھائی ہوئی ہے۔
  • نہال چند لاہوری کی یہ تالیف ’’مذہبِ عشق‘‘ اُردو ادبیاتِ عالیہ کی اہم کتابوں میں سے ایک ہے۔
Add to wishlist
Add to cart
Quick view
Compare

اخوان الصفا

داستانیں،حکایات اورقَصَص
₨ 165
  • ’’اِخوانُ الصفا‘‘ دنیا کی قدیم اور ہمیشہ زندہ رہنے والی عالمگیر شہرت کی حامل کتاب ہے۔
  • یہ کتاب جو عربی میں ہے کس نے لکھی اور کب شائع ہوئی اس کے بارے میں یقین سے کچھ کہنا مشکل ہے۔
  • اس کتاب سے ایک پرچہ امتحان لیا جاتا تھا، جس میں کامیاب ہونا لازمی شرط تھی۔
Add to wishlist
Add to cart
Quick view
Compare

خرد افروز (ترجمہ : عِیارِ دانش)

داستانیں،حکایات اورقَصَص
₨ 220
  • پیش نظر فورٹ ولیم کالج کے شعبہ تالیف و ترجمہ میں حفیظ الدین احمد کی تالیف کردہ کتاب ’’خرد افروز‘‘ ہے۔
  • ’’خردافروز‘‘ سنسکرت کی مشہور ’’پنچ تنتر‘‘ جس کا عربی ترجمہ ’’کلیہ دمنہ‘‘ کے نام سے ہوا، کا جزوی خلاصہ ہے۔
  • اس میں جانوروں کی زبانی آدابِ معاشرت، تدبیرِ منزل اور دنیا میں اچھے سے زندگی گزارنے کی قوانین بتائے گئے
Add to wishlist
Add to cart
Quick view
Compare

سروشِ سخن

داستانیں،حکایات اورقَصَص
₨ 165
  • یہ داستان فخرالدین سخن نے فرصت کے لمحات میں نام و نمود کے لیے اپنی فطری طبعیت کے زیرِاثر لکھی۔
  • سروشِ سخن کا پلاٹ گٹھا ہوا، کوئی مقام قابلِ اعتراض نہیں اور ہر واقعہ مرکزی واقعے سے جڑا ہوا ہے۔
  • بحیثیتِ مجموعی یہ داستان اُردو داستانوں کی صفِ اوّل میں ایک ممتاز حیثیت رکھتی ہے۔
Add to wishlist
Add to cart
Quick view
Compare

باغ و بہار

داستانیں،حکایات اورقَصَص
₨ 880
  • میر امن دہلوی نے ’’باغ و بہار‘‘ کے نام سے یہ مشہور کلاسیکی داستان فورٹ ولیم کالج کلکتہ کے تحت لکھی تھی۔
  • یہ ’’باغ و بہار‘‘ کا تنقیدی ایڈیشن ہے جس پر ممتاز محقق رشید حسن خاں نے زندگی کے کم و بیش تئیس سال صرف کیے۔
  • باغ و بہار کی اُردو بہت شستہ ہے مگر اُس دور کے اُردو املا اور آج کے اُردو املا میں بہت فرق ہے۔
Add to wishlist
Add to cart
Quick view
Compare

فسانہِ عجائب مع شگوفہِ محبت

داستانیں،حکایات اورقَصَص
₨ 385
یہ کتاب 'فسانہِ عجائب مع شگوفہِ محبت' ٢٦٠ صفحات پر مشتمل ہے۔ یہ وہ کہانی ہے جسے مقبولیتِ عامہ حاصل ہوئی۔ جسے عورتیں اپنے بچوں کو سونے سے پہلے سنایا کوتی تھیں۔ رجب علی بیگ سرور ایک صاحبِ اسلوب نثر نگار ہیں۔ ان کا مشاہدہ حیرت انگیز اور تخیل کی اڑان بے مثال ہے۔ سراپہ نگاری پر خاص قدرت رکھتے تھے۔ رجب علی بیگ کی کردار نگاری میں سب سے بنیادی بات کرداروں کی نفسیاتی گرہیں کھولنے کا عمل ہے۔
Add to wishlist
Add to cart
Quick view
Compare

ملک العزیز ورجنا

داستانیں،حکایات اورقَصَص
₨ 440
  • ملک العزیز ورجنا اُردو کے پہلے تاریخی ناول نگار عبدالحلیم شرر کا شہرئہ آفاق ناول ہے۔
  • عبدالحلیم شرر نے اس ناول میں رومان کی داستان تراش کر تاریخ کے ایک سنہرے دور کو عوام کے سامنے پیش کیا ہے۔
  • بیس ابواب پر پھیلے ناول میں ہر باب کا اختتام کہانی کو اگلے باب سے نہایت مہارت سے مربوط رکھ کر دلچسپ بناتا ہے۔
Add to wishlist
Add to cart
Quick view
Compare

اُردو کی قدیم منظوم داستانیں (جلد اول: بارہ قصے)

داستانیں،حکایات اورقَصَص
₨ 770
  • اُردو کلاسیکی ادب کے سلسلے میں مجلس ترقی ادب کی شائع کردہ اس کتاب میں منظوم بارہ قصے شامل ہیں۔
  • داستانوں کے متن کی اساس حیدری مطبع بمبئی کے نسخے پر ہے جبکہ اختلافِ نسخ کی وضاحت پاورق میں کر دی گئی ہے۔
  • مذکورہ داستانوں کے کام کی حیثیت تالیفی ہے تحقیقی نہیں پھر بھی اس پر تحقیق کرنے والوں کے لیے یہ ایک زادِ راہ ضرور ہے۔
Add to wishlist
Add to cart
Quick view

ایڈریس کی معلومات

ایڈریس:مجلسِ ترقی ادب ۲۔کلب روڈ لاہور،پنجاب،پاکستان
آفس ٹائم: سوموار تا جمعتہ المبارک 9 تا 4:00
فون:04299200852
فون:04299200853
فون:04299200856
فون:04299200857
ای میل:info@mtalahore.com

مزید جانیے

  • ہوم
  • بک سٹور
  • بلاگ
  • ایونٹ
  • گیلری
    • تصویریں
    • ویڈیوز
  • ہمارےمتعلق
  • مصنفین
  • رابطہ
Menu
  • ہوم
  • بک سٹور
  • بلاگ
  • ایونٹ
  • گیلری
    • تصویریں
    • ویڈیوز
  • ہمارےمتعلق
  • مصنفین
  • رابطہ
مجلسِ ترقی ادب© 2024. تمام جملہ حقوق محفوظ ہیں
payments
  • Menu
  • Categories
Set your categories menu in Header builder -> Mobile -> Mobile menu element -> Show/Hide -> Choose menu
  • ہوم
  • بک سٹور
  • بلاگ
  • ایونٹ
  • گیلری
    • تصویریں
    • ویڈیوز
  • ہمارےمتعلق
  • مصنفین
  • رابطہ
Shopping cart
Close
Facebook Instagram YouTube
Start typing to see posts you are looking for.
ہم آپ کی کیا مدد کر سکتے ہیں
Shop
Wishlist
1 item Cart
My account